Prevod od "i smrti" do Brazilski PT


Kako koristiti "i smrti" u rečenicama:

To je pitanje života i smrti.
É uma situação de vida ou morte.
Radi se o životu i smrti.
Rápido, é caso de vida ou morte.
Ali on je slab i glup, a ovo je pitanje života i smrti.
Mas é frágil e tolo, e isto é uma questão de vida ou morte.
Postalo je pitanje života i smrti.
Pode ter se tornado um caso de vida ou morte.
Uprkos bolesti i smrti, zaradiæemo 11000 sestercija!
Apesar da doença e da miséria, lucraremos 11 mil sestércios.
Evo, atletski miting, roðenja i smrti i vesti za penzionere.
Sim, nascimentos e mortes e aqui são novidades para o cidadão idoso.
Kaže da je pitanje života i smrti.
Tudo bem, já vou lá. Ele diz que é caso de vida ou morte.
Nikad ne znaš kada stvari mogu da eksplodiraju u situaciju života i smrti.
Nunca sabe quando a situação acabará sendo de vida ou morte.
Ovo je pitanje života i smrti.
Perdão, é um caso de vida ou morte!
Ali ako treba da biram izmeðu Rièmonda i smrti, odabraæu smrt.
Mas se for pra escolher entre Richmond e a morte... eu escolho morrer.
Kao zemlja sama, zna samo gole èinjenice o borbi izmeðu života i smrti.
Como a própria Terra, Conhece apenas os fatos verídicos da luta da vida contra a morte.
Ima nešto lepo i èudesno izmeðu života i smrti.
Há algo de maravilhoso de miraculoso, entre a vida e a morte
Došao sam jer si rekao da je pitanje života i smrti.
Oi. Eu só vim porque você disse que era um caso de vida ou morte.
Radilo se o životu i smrti.
Era uma questão de vida ou morte.
Kod svake operacije postoji rizik od infekcije, gubitka krvi, alergije na lekove, èak i smrti, Nede.
Como qualquer cirurgia, há risco de infecção, perda de sangue, alergia aos remédios e até a morte, Ned.
Oprosti, ali ovo je pitanje života i smrti.
Lamento, mas isto é um problema de vida ou morte.
Dakle, iz rata prirode, iz gladi i smrti, najvelièanstvenija stvar koju možemo zamisliti je, naime, stvaranje novih, viših životinja koje direktno sledi.
Assim, a partir da guerra da natureza, da fome e da morte, o objeto mais nobre que somos capazes de conceber ou seja, a produção de animais superiores, segue seu curso.
Ponekad se èini da izmeðu nas i smrti stoji zastor.
Parece, às vezes, que há um véu entre você e a morte.
To je bilo pitanje života i smrti.
Era uma situação de vida ou morte.
U važnoj sam misiji, pitanje života, i smrti.
Dez? Sério? Estou em uma missão urgente.
Moj otac mi je govorio da je najteže u pandurskom poslu... što znaš da æeš možda jednom predstavljati razliku izmedju... neèijeg života i smrti.
Meu pai me disse que a coisa mais difícil em ser policial... é que você pode ser a diferença entre a vida... e a morte de alguém.
Rekao je da je pitanje života i smrti.
Ele disse que era uma questão de vida ou morte.
Bilo je pitanje života i smrti.
Fiz uma questão de vida ou morte. Como?
Misti je mogla da dopre do mesta izmeðu života i smrti i vrati dušu iz ponora, na ovu stranu, u život.
Misty podia alcançar aquele lugar entre a vida e a morte e trazer alguma alma de volta do precipício. De volta para esse lado, de volta à vida.
I veèeras æu da mu odam poèast sa krvlju i smrti.
E essa noite eu o honrarei com sangue e morte.
Ovo je pitanje života i smrti!
Isso é vida ou morte, mãe!
U tom kratkom trenutku između života i smrti, nije bilo nikog u njegovoj lobanji.
Então, nesse breve momento entre a vida e a morte... não havia ninguém dentro do seu crânio.
Muzeji su puni prašine i smrti.
Eles são cheios de poeira e morte.
Informisanost... znajuæi èinjenice kakve jesu... ne onakve kakve želimo da ih vidimo, mogu biti prevaga izmeðu života i smrti.
Sendo informado, sabendo dos fatos como são e não como desejamos que sejam vistos, pode pender o equilíbrio entre a vida e a morte.
Oni su zarobljeni izmeðu života i smrti, i ne mogu pronaæi mir.
Estão presos entre a vida e a morte e não conseguem achar paz.
Nosiæeš ga sve vreme, neæeš nikome reæi da ga imaš i upotrebiæeš ga samo ako je pitanje života i smrti, shvataš?
Você vai carregar isso o tempo todo, não conte a ninguém que a tem, só use se for vida ou morte, entendeu?
U životu i smrti, nikad te neæu napustiti, kunem se.
Resistindo ou caindo, nunca te deixarei, eu juro.
Kada ste otvorili vrata, poremetili ste ravnotežu života i smrti i probudili ste je.
Quando você abriu a porta, afetou o equilíbrio entre vida e morte... e a acordou.
Slušaj me, ovde se radi o životu i smrti, mom ili tvom.
Ouça-me, isso é vida e morte. Minha ou sua.
Prostor izmeðu života i smrti, tada se oseæamo najviše živima.
O espaço entre a vida e a morte, é onde estamos a maior parte da vida.
Naši životi, sećanja i smrti njima su igra.
Nossas vidas, lembranças e mortes, são um jogo para eles.
Nalazite lice u lice s nekim ko odlučuje o životu i smrti.
Você basicamente está cara-a-cara com alguém que essencialmente decide vida ou morte.
Zgrada je bila pod izgradnjom do kolapsa venecuelanske ekonomije i smrti njenog graditelja u ranim '90-im.
O prédio estava em construção até o colapso da economia venezuelana, e a morte do construtor no começo dos anos 90.
Njihovo znanje određuje razliku između preživljavanja i smrti njihovog čitavog društva u vremenima krize prouzrokovane retkim događajima koje su samo najstariji živi ljudi već iskusili.
É o conhecimento deles que faz a diferença entre a sobrevivência e a morte de toda sua sociedade, em tempos de crises causadas por eventos raros, que apenas os mais velhos dentre os vivos presenciaram anteriormente.
Dok mi je kćerka bila između života i smrti, prošaputao sam ženi na uho: "Jesam li ja kriv za ovo što se desilo mojoj i tvojoj kćerci?"
Enquanto minha filha estava entre a vida e a morte, eu sussurrei no ouvido da minha esposa: "Será que sou culpado pelo que aconteceu com a nossa filha?"
Imajte na umu da u ovom trenutku svog života bila sam kapelanica preko 20 godina, i o temama poput umiranja i smrti i svrsi života, o svemu tome sam oduvek pričala.
E não se esqueçam, naquele ponto da minha vida, eu tinha sido capelã por mais de 20 anos, então eu já tinha falado de coisas como a morte e o sentido da vida um milhão de vezes.
Ono ima 120-godišnju, veoma zanimljivu istoriju i bukvalno učestvuje u životu i smrti duž obale.
que tem uma historia muito interessante de 120 anos e literalmente faz parte da vida e morte ao longo da costa.
Zarazne bolesti još uvek su glavni uzrok ljudske patnje i smrti širom sveta.
Elas ainda são a principal causa de sofrimento e morte de pessoas em todo o mundo.
Ali osećanje života i smrti koje sam osetio prvog puta više nije bilo prisutno, samo zato što sam ostao pri svom - jer nisam pobegao.
Mas o sentimento de vida ou morte que tive na primeira vez não estava mais lá, apenas porque me empenhei, não fugi.
Ali dobiti pristup pravim sredstvima i informacijama može predstavljati tanku liniju između života i smrti.
Mas ter acesso às informações e aos recursos certos pode ser a diferença entre a vida e a morte.
Ovakva vrsta života i smrti zajednice hidrotermalnog izvora se dešava svakih 30 ili 40 godina duž celog grebena.
E este ciclo de vida e morte das comunidades da fonte hidrotermal acontece a cada 30 ou 40 anos ao longo da cordilheira.
6.6115159988403s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?